

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、近些年來(lái),國(guó)外的一些情景喜劇通過(guò)互聯(lián)網(wǎng)引入我國(guó),在我國(guó)產(chǎn)生了巨大的反響,其中比較經(jīng)典的有《老友記》,《生活大爆炸》,《破產(chǎn)姐妹》。這些電視劇中大都體現(xiàn)了典型的美式幽默,增強(qiáng)了電視劇的藝術(shù)魅力,使人們?cè)跉g聲笑語(yǔ)中了解其他國(guó)家的文化和生活。幽默是喜劇的精髓,在我們的生活中無(wú)處不在,它不僅給我們帶來(lái)了快樂(lè),更是一種語(yǔ)言運(yùn)用的藝術(shù)。幽默塑造的成功與否直接決定了一部情景喜劇的質(zhì)量高低,所以對(duì)幽默進(jìn)行研究是非常有必要的。一些國(guó)內(nèi)外學(xué)者曾從多個(gè)領(lǐng)域?qū)?/p>
2、幽默進(jìn)行過(guò)研究,但大都是從語(yǔ)用學(xué)和認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的角度切入,從功能語(yǔ)言學(xué)的視角探討幽默的寥寥無(wú)幾,對(duì)情景喜劇中的幽默研究更是欠缺。基于這一現(xiàn)狀,本文擬從功能語(yǔ)言學(xué)這一新的視角出發(fā),對(duì)情景喜劇中的幽默進(jìn)行全面探討。以Malinowski,F(xiàn)irth,Halliday為代表的功能語(yǔ)言學(xué)家有相當(dāng)完整的理論體系,擁有鮮明的語(yǔ)言符號(hào)和獨(dú)特的研究方法。本文旨在以這一體系中的語(yǔ)域理論為指導(dǎo)框架,選取著名情景喜劇《老友記》中的幽默語(yǔ)料進(jìn)行個(gè)案研究。眾所周知
3、,離開(kāi)語(yǔ)境,語(yǔ)言就毫無(wú)意義可言。語(yǔ)境是理解與表達(dá)的重要依據(jù),而語(yǔ)域源于語(yǔ)境,是情境語(yǔ)境的代名詞(Martin,1992)。所以這一理論勢(shì)必將對(duì)幽默的研究起到強(qiáng)大的闡釋作用。
本論文基于語(yǔ)域論旨在對(duì)情景喜劇中幽默產(chǎn)生的機(jī)制做一次新的實(shí)際操作的嘗試,期望發(fā)現(xiàn)幽默與語(yǔ)域資源之間的內(nèi)在的聯(lián)系。作者認(rèn)為,用語(yǔ)域論分析情景喜劇中的幽默對(duì)廣大英語(yǔ)學(xué)習(xí)者理解幽默也具有一定的啟發(fā)和指導(dǎo)意義。同時(shí)可以將情景喜劇作為教學(xué)素材應(yīng)用到英語(yǔ)課堂上。語(yǔ)域論
4、對(duì)幽默產(chǎn)生的機(jī)制和幽默的理解具有強(qiáng)大的闡釋力,該研究值得深入進(jìn)行,希望本文能起到拋磚引玉的作用。本文由五部分構(gòu)成,第一部分為引言,簡(jiǎn)單地介紹了本文的研究背景、目的、意義和方法以及論文的基本框架。第二部分為文獻(xiàn)綜述,首先追溯了情景喜劇以及幽默的歷史發(fā)展進(jìn)程,然后綜述了國(guó)內(nèi)外學(xué)者從不同領(lǐng)域?qū)τ哪约扒榫跋矂≈械挠哪M(jìn)行的一些研究。第三部分為本文的理論基礎(chǔ),是本文研究的理論支撐。以語(yǔ)域理論為指導(dǎo)框架,對(duì)語(yǔ)域的發(fā)展界定以及語(yǔ)域的三個(gè)社會(huì)變量進(jìn)行
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 中英情景喜劇中幽默策略的對(duì)比研究——以老友記和愛(ài)情公寓為例
- 關(guān)聯(lián)理論視角下美國(guó)情景喜劇中言語(yǔ)幽默的翻譯探究——以《老友記》為例_16735.pdf
- 美國(guó)情景喜劇中言語(yǔ)幽默的順應(yīng)關(guān)聯(lián)性分析——以老友記中言語(yǔ)幽默為例
- 關(guān)聯(lián)理論視角下情景喜劇中幽默言語(yǔ)翻譯的分析.pdf
- 關(guān)聯(lián)理論視角下美國(guó)情景喜劇中言語(yǔ)幽默的翻譯探究——以老友記為例
- 情景喜劇老友記中言語(yǔ)幽默的及物性分析
- 美國(guó)情景喜劇《老友記》中幽默的語(yǔ)用分析
- 基于概念整合理論對(duì)美國(guó)情景喜劇中雙關(guān)語(yǔ)的解讀——以《老友記》為例.pdf
- 論情景喜劇老友記中幽默對(duì)白的字幕翻譯
- 用關(guān)聯(lián)理論解讀美國(guó)情景喜劇《老友記》中的幽默.pdf
- 用語(yǔ)域偏離理論解讀中西情景喜劇《老友記》和《愛(ài)情公寓》中的言語(yǔ)幽默.pdf
- 美國(guó)情景喜劇《老友記》中言語(yǔ)幽默的語(yǔ)用分析.pdf
- 對(duì)情景喜劇《老友記》的文體學(xué)分析.pdf
- 關(guān)聯(lián)理論視角下情景喜劇里的言語(yǔ)幽默研究——以《愛(ài)情公寓》為例.pdf
- 從功能主義視角分析情景喜劇《老友記》中雙關(guān)語(yǔ)的翻譯.pdf
- 用關(guān)聯(lián)整合理論解讀美國(guó)情景喜劇老友記的言語(yǔ)幽默
- 從框架理論看情景喜劇《老友記》的字幕翻譯.pdf
- 論情景喜劇《老友記》中幽默對(duì)白的字幕翻譯_38806.pdf
- 目的論理論詮釋下的美國(guó)情景喜劇老友記字幕幽默翻譯
- 從語(yǔ)用學(xué)角度分析美國(guó)情景喜劇《老友記》的幽默_37664.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論