

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、李和湯姆森在1976年提出的語(yǔ)言類型學(xué)已經(jīng)被大多數(shù)人所接受。根據(jù)他們的觀點(diǎn),漢語(yǔ)是話題突出語(yǔ)言,而英語(yǔ)是主語(yǔ)突出語(yǔ)言。但是對(duì)于語(yǔ)言類型在二語(yǔ)習(xí)得中的作用卻存在著較大爭(zhēng)議。一類觀點(diǎn)認(rèn)為在二語(yǔ)習(xí)得過(guò)程中存在著一個(gè)普遍的話題突出階段,話題突出的產(chǎn)生與學(xué)習(xí)者母語(yǔ)的語(yǔ)言類型無(wú)關(guān)。而另一種觀點(diǎn)則強(qiáng)調(diào)了語(yǔ)言類型的二語(yǔ)習(xí)得中的作用,認(rèn)為外語(yǔ)學(xué)習(xí)者中介語(yǔ)中出現(xiàn)的話題突出現(xiàn)象受到他們母語(yǔ)的影響。這兩種觀點(diǎn)都需要進(jìn)一步的研究來(lái)證實(shí)。針對(duì)這種情況,本文對(duì)于語(yǔ)言
2、類型在二語(yǔ)習(xí)得中的作用進(jìn)行了進(jìn)一步的探討,從不同的話語(yǔ)突出特征來(lái)研究中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者中介語(yǔ)中的話題突出現(xiàn)象。
本文從雙主語(yǔ)結(jié)構(gòu),存在結(jié)構(gòu),空位結(jié)構(gòu),假被動(dòng)結(jié)構(gòu),定指用法,假難易結(jié)構(gòu)和迂回結(jié)構(gòu)這七種漢語(yǔ)的話語(yǔ)突出特征來(lái)探討中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的中介語(yǔ)。本研究分兩步進(jìn)行。首先,五十篇來(lái)自英語(yǔ)專業(yè)大二學(xué)生的作文作為材料用來(lái)調(diào)查這七種話語(yǔ)突出特征在中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的中介語(yǔ)中的分布情況。第二步,來(lái)自國(guó)內(nèi)同一重點(diǎn)大學(xué)的兩百三十五名英語(yǔ)專業(yè)大學(xué)生
3、參加了一個(gè)語(yǔ)法接受程度的測(cè)試,參與者按照英語(yǔ)水平的不同分為初級(jí),中級(jí)和高級(jí)三組。
根據(jù)對(duì)以上兩步實(shí)驗(yàn)的結(jié)果的統(tǒng)計(jì)分析,本研究得出以下三點(diǎn)結(jié)論。第一,中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者中介語(yǔ)中的話題突出現(xiàn)象與母語(yǔ)遷移有關(guān),并且不同的話語(yǔ)特征在調(diào)查者得作文中分布情況不同。第二,隨著參與者英語(yǔ)水平的提高,大多數(shù)話語(yǔ)突出現(xiàn)象呈現(xiàn)減少趨勢(shì)。第三,不同的話語(yǔ)突出特征在特定階段有自己不同的發(fā)展方式。
本研究的結(jié)果進(jìn)一步地證實(shí)了語(yǔ)言類型在二語(yǔ)習(xí)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 中國(guó)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)中介語(yǔ)話題突出現(xiàn)象研究.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者中介語(yǔ)中的話題突出現(xiàn)象研究:語(yǔ)篇視角.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者中介語(yǔ)石化現(xiàn)象研究.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者中介語(yǔ)石化現(xiàn)象研究-文學(xué)碩士論文
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者道歉言語(yǔ)行為的中介語(yǔ)石化現(xiàn)象.pdf
- 漢英中介語(yǔ)中的主題突出現(xiàn)象研究.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者對(duì)漢語(yǔ)話題突出特性的習(xí)失研究.pdf
- 中國(guó)高級(jí)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者中介語(yǔ)抱怨言語(yǔ)行為研究.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者中介語(yǔ)拒絕言語(yǔ)行為調(diào)查研究.pdf
- 中國(guó)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中的中介語(yǔ)研究.pdf
- 中國(guó)EFL學(xué)習(xí)者中介語(yǔ)交際策略能力研究.pdf
- 多維視角下二語(yǔ)學(xué)習(xí)者的中介語(yǔ)石化現(xiàn)象分析.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者中介語(yǔ)書面敘事語(yǔ)篇時(shí)序性的橫斷研究.pdf
- 基于道歉言語(yǔ)行為的中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者中介語(yǔ)語(yǔ)用能力研究.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者短語(yǔ)動(dòng)詞回避現(xiàn)象研究.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)二語(yǔ)學(xué)習(xí)者元音弱化研究.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者語(yǔ)塊認(rèn)知加工研究.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者that語(yǔ)跡效應(yīng)實(shí)證研究.pdf
- 中國(guó)高水平英語(yǔ)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)中口筆語(yǔ)混合語(yǔ)體現(xiàn)象研究.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者寫作中替代現(xiàn)象的研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論