BBC紀錄片《現代藝術大師》英譯漢項目報告.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩65頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、AProjectReportonSubtitlingTranslationfromE—CofBBCDocumentaryModernMastersByFuYufaUndertheSupervisionofProfQinWenhuaInPartialFulfillmentoftheRequirementsforMTIDegreeSubmittedtobubmlttetoSchoolofForeignLanguages&CulturesNa

2、njingNormalUniversityMay2015摘要《現代藝術大師》是英國廣播公司于2010年推出的系列紀錄片,共四集,講述了20世紀影響巨大的四位現代藝術家的作品和生活。此系列紀錄片所述內容真實考究,講述者語言專業(yè)有趣,制作手法精致純熟,具有很好的漢譯引進價值。但國內影視字幕領域的研究尚未成熟,在紀錄片字幕翻譯方面的實踐和理論少之又少。如何在遵循影視字幕翻譯行業(yè)規(guī)范的同時,盡可能地體現紀錄片的紀實性、知識性、思考性等特點,成為

3、每個字幕譯者面臨的難題。本文試圖以德國功能學派學者漢斯威密爾提出的目的論為理論指導對《現代藝術大師》的漢譯字幕進行研究。在實踐的基礎上,筆者發(fā)現《現代藝術大師》的漢譯字幕難點有:獨有的藝術類描述性詞語,文化負載詞,長難句。針對這些難點,筆者將自己的譯文與網絡上流行的譯本進行了分析比較,旨在找出筆者譯本中存在的不足,并進一步探討紀錄片的字幕漢譯方法。最后筆者在目的論的指導下,對不同難點嘗試提出了相應的解決方法,如直譯,意譯,刪譯,改譯等。

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論