

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、隨著國(guó)際交流的日漸頻繁,口語(yǔ)交際越來(lái)越受到研究者的重視。特別是一種經(jīng)常出現(xiàn)在日常口語(yǔ)交流中的語(yǔ)言現(xiàn)象-話(huà)語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)(本文統(tǒng)稱(chēng)為CDMs),例如,英語(yǔ)中“well”“oh”“you know”“I mean”,正在越來(lái)越多的研究者的所關(guān)注,但卻很少受到學(xué)習(xí)者的關(guān)注。實(shí)際上,在口語(yǔ)交際中,這些話(huà)語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)的恰當(dāng)使用恰恰有助于學(xué)習(xí)者口語(yǔ)流利性和地道性的提高,是口語(yǔ)交際的“潤(rùn)滑劑”。
《老友記》是中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者較喜愛(ài)的一步美國(guó)喜劇,當(dāng)
2、中的人物對(duì)口語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)的使用較為突出。本文通過(guò)收集《老友記》第一季的臺(tái)詞,以關(guān)聯(lián)理論為背景,分析口語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)的在本族語(yǔ)中的使用特征,尤其以出現(xiàn)頻率較高的you know為例,從關(guān)聯(lián)理論的視角分析口語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)在具體語(yǔ)境中的語(yǔ)用功能進(jìn)行全面細(xì)致的分析。研究發(fā)現(xiàn),本族語(yǔ)對(duì)口語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)的使用具有頻率高(占0.718%)種類(lèi)繁多(31種)的特點(diǎn),并且更傾向于使用單字語(yǔ)的口語(yǔ)話(huà)語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)而非兩字語(yǔ)。另外通過(guò)對(duì)兩字語(yǔ) you know 語(yǔ)用功能的具體分析,發(fā)現(xiàn)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 老友記中語(yǔ)用標(biāo)記語(yǔ)的順應(yīng)關(guān)聯(lián)性分析
- 《老友記》中語(yǔ)用標(biāo)記語(yǔ)的順應(yīng)-關(guān)聯(lián)性分析_9044.pdf
- 《老友記》精選口語(yǔ)
- 《老友記》中話(huà)語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)的語(yǔ)義-語(yǔ)用界面意義研究.pdf
- 從關(guān)聯(lián)理論的視角研究老友記中的幽默
- 《老友記》口語(yǔ)語(yǔ)篇中模糊限制語(yǔ)的語(yǔ)用功能研究.pdf
- 順應(yīng)論視角下《老友記》模糊語(yǔ)研究.pdf
- 禮貌原則視角下老友記中模糊限制語(yǔ)的研究
- 《老友記》中模糊限制語(yǔ)的語(yǔ)用研究.pdf
- 關(guān)聯(lián)理論視角下的委婉語(yǔ)研究——以美劇《老友記》為例.pdf
- 老友記中經(jīng)典高頻口語(yǔ)
- 從關(guān)聯(lián)理論的視角研究老友記中的幽默_19826.pdf
- 老友記中言語(yǔ)幽默的語(yǔ)用視角研究
- 老友記中話(huà)語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)so的語(yǔ)用功能及其翻譯
- 認(rèn)知視角下《老友記》中的隱喻研究.pdf
- 《老友記》模糊語(yǔ)研究_18558.pdf
- 順應(yīng)論視角下《老友記》模糊語(yǔ)研究_13476.pdf
- 美劇老友記口語(yǔ)100句
- 老友記中刻意曲解現(xiàn)象的關(guān)聯(lián)理論分析
- 關(guān)聯(lián)理論視角下的幽默翻譯——以《老友記》為例.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論